Фон

Сложное дополнение с глаголами восприятия

Многим из нас знакома песня «I saw you dancing» группы «Yakida», которая была хитом в начале 90-х. Но мало кто задумывался, подпевая эту песню, какая грамматическая конструкция в ней используется. А используется в ней уже знакомое нам по прошлой грамматической рассылке Complex Object – сложное дополнение. Сегодня мы продолжим разбирать эту тему и остановимся на использовании Complex Object с глаголами восприятия.

Многим из нас знакома песня «I saw you dancing» группы «Yakida», которая была хитом в начале 90-х. Но мало кто задумывался, подпевая эту песню, какая грамматическая конструкция в ней используется. А используется в ней уже знакомое нам по прошлой грамматической рассылке Complex Object – сложное дополнение. Сегодня мы продолжим разбирать эту тему и остановимся на использовании Complex Object с глаголами восприятия.

К таким глаголам относятся глаголы to see – видеть, to watch – смотреть, to notice – замечать, to observe – наблюдать, to feel – чувствовать, to hear – слышать и др.

С этими глаголами сложное дополнение может употребляться:

1)    в форме существительного / местоимения и глагола без частицы to, если следует подчеркнуть факт восприятия вплоть до его завершения. При использовании инфинитива мы демонстрируем однократность совершаемого действия. В этом случае, на русском языке глагол употребляется в форме совершенного вида (что сделал?)

 

Subject     +    Verb     +     Noun             +         DO smth

         Pronoun

 Например:

I heard him enter the room. – Я услышал, как он (что сделал?) вошел в комнату.

I noticed her cross the street. – Я заметил, как она (что сделала?) перешла улицу.

He felt the dog bite his leg. – Он почувствовал, что собака (что сделала?) укусила его за ногу.

2)    в форме существительного / местоимения и причастия Participle 1, которое подчеркивает длительность действия или процесс протекания действия. В этом случае, на русском языке глагол употребляется в форме несовершенного вида (что делал?)

Subject     +    Verb     +     Noun             +         DOING smth

  Pronoun

Например:

I heard him entering the room. – Я услышал, как он (что делал?) входил в комнату.

I noticed her crossing the street. – Я заметил, как она (что делала?) переходила улицу.

He felt the dog biting his leg. – Он почувствовал, что собака (что делала?) кусала его за ногу.

Таким образом, фраза из песни «I saw you dancing» переводится как «Я видела, как ты танцевал».

Однако, если глаголы to see, to hear, to feel употребляются не в своем прямом значении, а в значении «знать», «понимать», то Complex Object не используется, а используется придаточное предложение.

Например:

I saw (that) he didn’t know anything. – Я видел (понял), что он ничего не знает.

I felt that he was wrong. – Я чувствовал (понимал), что он не прав.

I hear (that) they have just moved abroad. – Я знаю, что они только что переехали за границу.


Итак, мы с Вами только что разобрали правила употребления сложного дополнения с глаголами восприятия, и вот Вам упражнение для закрепления:

1)    Я видел, как они играли в парке.

2)    Она заметила, как они вышли из дома.

3)    Тише! Я слышу, как кто-то плачет.

4)    Я почувствовал, что кто-то ползет у меня по спине.

5)    Он почувствовал, что кто-то тронул его за плечо.

6)    Отец видел, что с сыном что-то не так.

7)    Я почувствовал, что сейчас что-то произойдет.

8)    Мы услышали, как они пели известную английскую песню. 


  Проблема

 

Возможная причина

 

Что можно предпринять

 

Почему подходит именно этот тренинг

Стесняюсь говорить  

Отсутствует практика, языковой барьер 8-дневный курс разговорного английского VICTORY Тренинг позволяет за короткий срок изучить большой объем информации, расширить словарный запас, попрактиковаться в использовании новых слов, выражений и правил, преодолеть языковой барьер, научиться решать коммуникативные задачи на английском языке


Мал словарный запас 
Отсутствует практика общения и чтения на английском   
8-дневный интенсивный тренинг VICTORY с «погружением» в языковую среду, 16-дневный курс интесивного английского по вечерам PROGRESS Компьютерная программа дает возможность наполнить пассивные знания студента, занятия в аудитории помогают активизировать необходимые знания. На тренинге развивается навык выражения мысли имеющимися средствами (небольшой словарный запас), а также умение понимать собеседника, уточнять, что собеседник сказал

По работе нужно вести деловую переписку на английском, но не получается 
Отсутствует практика общения, письма и чтения на английском    8-дневный разговорный тренинг VICTORY с «погружением» в языковую среду, 16-дневный тренинг английского по вечерам PROGRESS
Тренинги практически не практикуют навыки чтения и письма - только минимально, когда студенты читают в папке задания или новые слова. С письмом все так же - только во времени грамматических заданий студенты пишут перевод с русского на английский. практика общения на тренинге нарабатывается и является одной их ключевых целей тренинга (если не самой ключевой) - у студентов есть возможность практиковать общение на разнообразные темы с разными партнерами (по количеству человек в группе). такая смена партнеров не дает возможности адаптироваться к какому-то одному варианту произношения (как при индивидуальных занятиях), а также к темам, которые обсуждаются, так как происходит постоянное чередование тем (и за счет программы, и за счет работы тренера, и за счет того, что у разных партнеров находятся разные темы для разговора во время свободного общения)

Нужно общаться с на работе по-английски     

Отсутствует практика общения и чтения на английском 
8-дневный разговорный тренинг VICTORY с «погружением» в языковую среду, 16-дневный тренинг английского по вечерам PROGRESS, 5-дневный тренинг бизнес-английского
Для низких уровней тренинги дают возможность существенно сократить скорость обучения. Прописанная программа не дает студентам и преподавателям "сбиваться с пути", долго останавливаться на какой-либо, иногда второстепенной, теме. Это же может вызывать и негатив (см в сложностях), однако, для быстрого достижения результата такой подход отлично работает (правда, можно столкнуться с тем, что мы получим студента, который говорит хорошо, но без грамматики, то есть, индивидуальные занятия нужны для того, чтобы вычищать ошибки). Тренинги дают возможность практиковать новые знания на ситуациях, приближенных к реальным с разными участниками, что является хорошей подготовкой перед выходом на работу, где требуется часто использовать английский. 5-дневный тренинг дает много бизнес лексики и полезных клише, а также помогает развивать коммуникативные навыки, необходимые в современной бизнес среде