Деловая переписка на английском языке
🕓 11 декабря 2015 👁️ 29414
Как известно, ни одна деловая письменная беседа не обходится без стандартных клише, которые придают письму более официальный и вежливый тон. И сегодня мы разберем самые интересные и распространенные фразы, которые обогатят вашу английскую речь и сделают деловое письмо по-настоящему английским!:) Dear Mr. Smith, | Уважаемый г-н Смит |
Dear Mrs. Smith, | Уважаемая г-жа Смит (если она замужем) |
Dear Ms. Smith, | Уважаемая г-жа Смит (если Вы не знаете ее семейное положение) |
Dear Sir/Madam, | Уважаемые господа, |
Further to our meeting last week… | В дополнение к нашей встрече на прошлой неделе… |
Following our telephone conversation… | В продолжение нашего телефонного разговора … |
Thank you for your kind assistance. | Большое спасибо за Ваше содействие. |
In reply to your request… | В ответ на Ваш запрос… |
I would appreciate your immediate attention to this matter. | Я был бы признателен за Ваше немедленное рассмотрение этого дела. |
We are delighted to tell you that… | Мы с удовольствие сообщаем о … |
We regret to inform you that… | Мы с сожалением сообщаем Вам, что … |
We are pleased to announce that… | Мы рады сообщить, что … |
It was a pleasure meeting you in Moscow last week. | Было приятно встретиться с Вами в Москве на прошлой неделе. |
I’m writing to enquire about … | Я пишу, чтобы узнать… |
I’m writing to apologize for … | Я пишу, чтобы извиниться за… |
I’m writing to complain about … | Я пишу, чтобы выразить недовольство по поводу …/ пожаловаться на … |
Please find attached a copy of the draft decision for your further information. | Ниже для Вашего сведения дополнительно приводится копия проекта решения. |
We would appreciate it if you could… | Мы были бы признательны, если бы Вы могли… |
Kind reminder | Вежливое напоминание |
After careful consideration, we have decided not to… | После тщательного рассмотрения мы решили не … |
I look forward to hearing from you soon. | Я с нетерпением жду, когда смогу снова услышать Вас. |
I look forward to seeing you | Я с нетерпением жду встречи с Вами. |
Kind regards, | С уважением, |
Yours faithfully, | Искренне Ваш (если имя адресата Вам не известно) |
Yours sincerely, | Искренне Ваш (если имя адресата Вам известно) |
#SPO_TRAININGS#
Проблема | Возможная причина | Что можно предпринять | Почему подходит именно этот тренинг |
Стесняюсь говорить | Отсутствует практика, языковой барьер | 8-дневный курс разговорного английского VICTORY | Тренинг позволяет за короткий срок изучить большой объем информации, расширить словарный запас, попрактиковаться в использовании новых слов, выражений и правил, преодолеть языковой барьер, научиться решать коммуникативные задачи на английском языке |
Мал словарный запас | Отсутствует практика общения и чтения на английском | 8-дневный интенсивный тренинг VICTORY с «погружением» в языковую среду, 16-дневный курс интесивного английского PROGRESS | Компьютерная программа дает возможность наполнить пассивные знания студента, занятия в аудитории помогают активизировать необходимые знания. На тренинге развивается навык выражения мысли имеющимися средствами (небольшой словарный запас), а также умение понимать собеседника, уточнять, что собеседник сказал |
По работе нужно вести деловую переписку на английском, но не получается | Отсутствует практика общения, письма и чтения на английском | 8-дневный разговорный тренинг VICTORY с «погружением» в языковую среду, 16-дневный тренинг английского по вечерам PROGRESS | Тренинги практически не практикуют навыки чтения и письма - только минимально, когда студенты читают в папке задания или новые слова. С письмом все так же - только во времени грамматических заданий студенты пишут перевод с русского на английский. практика общения на тренинге нарабатывается и является одной их ключевых целей тренинга (если не самой ключевой) - у студентов есть возможность практиковать общение на разнообразные темы с разными партнерами (по количеству человек в группе). такая смена партнеров не дает возможности адаптироваться к какому-то одному варианту произношения (как при индивидуальных занятиях), а также к темам, которые обсуждаются, так как происходит постоянное чередование тем (и за счет программы, и за счет работы тренера, и за счет того, что у разных партнеров находятся разные темы для разговора во время свободного общения) |
Нужно общаться с на работе по-английски | Отсутствует практика общения и чтения на английском | 8-дневный разговорный тренинг VICTORY с «погружением» в языковую среду, 16-дневный тренинг английского по вечерам PROGRESS, 5-дневный курс делового английского | Для низких уровней тренинги дают возможность существенно сократить скорость обучения. Прописанная программа не дает студентам и преподавателям "сбиваться с пути", долго останавливаться на какой-либо, иногда второстепенной, теме. Это же может вызывать и негатив (см в сложностях), однако, для быстрого достижения результата такой подход отлично работает (правда, можно столкнуться с тем, что мы получим студента, который говорит хорошо, но без грамматики, то есть, индивидуальные занятия нужны для того, чтобы вычищать ошибки). Тренинги дают возможность практиковать новые знания на ситуациях, приближенных к реальным с разными участниками, что является хорошей подготовкой перед выходом на работу, где требуется часто использовать английский. 5-дневный тренинг дает много бизнес лексики и полезных клише, а также помогает развивать коммуникативные навыки, необходимые в современной бизнес среде |