Business. Разговор о бизнесе на английском языке

Начало разговора

Opening Phrases

Я приехал в ..., чтобы обсудить вопрос о ...

I've come to ... to discuss the point of...

Чем могу быть полезен?

What can I do for you?

С чего мы начнем (сегодня)?

What shall we start with (today)?

Я думаю, мы начнем с ...

I think we can (shall) start with ...

Дело в том, что ...

The point (The matter / The fact) is that...

Давайте приступим к делу (к вопросу о ..)

Let’s get down to business Let’s get on to the point of...

Давайте говорить по существу

Let’s speak to the point

Мне хотелось бы выяснить вопрос о ...

I’d like to clear up the point of...

У нас затруднения с ... и мы хотели бы ...

We are having trouble (difficulty) with ... and we’d like ...

Прежде всего, нужно обсудить ...

First comes ...

Давайте возобновим обсуждение

Let’s resume the discussion(s)

Промежуточные фразы

Intermediate Phrases

Хотелось бы выяснить еще один вопрос

I’d (We’d) like to clear up one more point

А теперь второй (третий) вопрос

Now comes the next (third) point

А как насчет...?

What about...? How about...?

Давайте перейдем к вопросу о ...

Let’s get on (pass on) to ...

Между прочим, мы хотели бы посмотреть ...

By the way we’d like to see (look at)...

Вы еще что-нибудь хотите обсудить?

Is there anything else you’d like to take up?

Во-первых ..., во-вторых ...

In the first place ..., in the second place First..., then ...

С одной стороны ..., с другой стороны ...

On the one hand ..., on the other hand ...

Заключительные фразы

Closing Phrases

Я думаю, вопрос можно считать решенным

I believe we can consider the matter closed

Хорошо, я свяжусь со своими коллегами и посоветуюсь с ними

All right, I’ll get in touch with my friends (colleagues, people) and consult them

Хорошо, жду от вас известий (вашего ответа, следующего визита)

All right, I’ll be expecting to hear from you (your reply, your next visit)

Я позвоню вам сегодня (завтра, во второй половине дня)

I’ll phone you (ring you up, call you up) today (tomorrow, in the afternoon)

Это вас устраивает? Да, вполне

Does it suit you? (Is it all right with you?) Yes, quite

Мое (наше) решение окончательное

Му (Our) decision is final

Мы обдумаем ваше предложение

We’ll think your proposal over

Мы обдумаем это

Well think it over

Мы будем ждать вашей телеграммы (подтверждения)

Well be expecting your telegram (confirmation)

В заключение хотелось бы сказать

In conclusion I’d like to say ...

Подведем итог обсуждению

Let’s sum up the discussion. Let’s recapitulate what we said

Выражение согласия, уверенности, одобрения

Expressions of Agreement, Certainty, Approval

Вы совершенно правы

You are quite right

В этом нет сомнения

There is no doubt about it

Это очень вероятно

It is very probable

Я не против

I don’t mind

Я ничего не имею против этого

I have nothing against it

Вы можете на меня положиться

You may rely upon me

Я, безусловно, сделаю все, что могу

I’ll surely do all I can

Я сделаю все от меня зависящее

I’ll do my best / 111 do my utmost

Я к вашим услугам

I’m at your service

Выражение несогласия, неодобрения, отказа

Expressions of Disagreement, Disapproval, Refusal

Не думаю

I don’t think so

Не совсем так

No, not quite

Боюсь, (Думаю) вы в этом несколько ошибаетесь

I’m afraid (I think) you are a bit wrong here

Это очень любезно с вашей стороны, но ...

It’s very kind of you but...

Боюсь, мы не можем удовлетворить вашу просьбу

I’m afraid we can’t meet your request

Это противоречит нашей практике

It goes against our practice It isn’t in our practice

Это несправедливо

It’s not fair

Это не зависит от меня

That does not depend on me

Это нельзя сделать

It can’t be done

Это совершенно исключается

It’s out of the question

Это совершенно невозможно

It’s quite impossible

    ВКонтакт Facebook Google Plus Одноклассники Twitter Livejournal Liveinternet Mail.Ru

Материалы по теме: