Среди россиян найдется крайне мало тех, кто ни разу в жизни не путешествовал в плацкарте. Своеобразная атмосфера общих спальных вагонов не может оставить равнодушным: их любят, их ненавидят, над ними смеются, по ним ностальгируют...

Для россиян плацкарт - привычная вещь, практически часть культуры, а что насчет иностранцев? Болельщики со всего мира, побывавшие в России на ЧМ 2018 оставили на страничках в своих соц сетях множество отзывов о нашей стране, в том числе и о поездках в спальных вагонах.

Как ни странно, первое место в списке жалоб заняло не полное отсутствие личного пространства и знаменитые "санитарные зоны", а... аромат вареных яиц. Именно на это традиционное "плацкартное" блюдо жалуется чуть ли не каждый второй иностранец.

Из плюсов, гости отметили знаменитую "широкую русскую душу". Да, как ни странно именно склонность россиян делится этими самыми вареными яичками с проголодавшимся "туристо" произвела наибольшее впечатление. Вот такой парадокс.

Заграничным гостям порой трудно разобраться во всех тонкостях путешествия в поезде по нашей необъятной Родине. Чтобы, при случае, помочь иностранцу, ознакомьтесь с нашим набором полезностей Travelling by train!

Напоминаем, что у нас действует скидка 25% на тренинги PROGRESS, BUSINESS и ORIENTATION. Скидку можно получить при оплате в августе на любой курс до конца года

To travel by train

путешествовать на поезде

A train conductor (AmE) / guard (BrE)

кондуктор поезда

Railroad

железная дорога

A cargo ['kɑːgəu]

груз

A locomotive [ˌləukə'məutɪv]

локомотив, паровоз

A railway carriage ['kærɪʤ]

железнодорожный вагон

A baggage car

багажный вагон

A coach [kəuʧ]

пассажирский вагон

A railway crossing

железнодорожный переезд

A dining car

вагон-ресторан

A sleeping car

спальный вагон

A compartment [kəm'pɑːtmənt]

купе

A freight train [freɪt]

товарный поезд

A passenger train

пассажирский поезд

A reserved seating passenger car

плацкартный вагон

A bunk [bʌŋk]

спальное место

A railway station

вокзал

A long-distance train

поезд дальнего следования

A depot ['depəu]

станция, депо

To arrive

прибывать, приезжать

To depart

отправляться; уезжать

Arrival [ə'raɪv(ə)l]

прибытие

Departure [dɪ'pɑːʧə]

отправление, отбытие

A platform ['plætfɔːm]

перрон, платформа

A timetable

расписание

A booking / reservation

заказ, бронирование

An express train

поезд-экспресс

A local train / a suburban train [sə'bɜːbən]

пригородный поезд, электричка

A luggage rack

полка для багажа

Travelling by train

To travel by train путешествовать на поезде A train conductor (AmE) / guard (BrE) кондуктор поезда Railroad железная дорога A cargo ['kɑːgəu] груз A locomotive [ˌləukə'məutɪv] локомотив, паровоз A railway carriage ['kærɪʤ] железнодорожный вагон A baggage car багажный вагон A coach [kəuʧ] пассажирский вагон A railway crossing железнодорожный переезд A dining car вагон-ресторан A sleeping car спальный вагон A compartment [kəm'pɑːtmənt] купе A freight train [freɪt] товарный поезд A passenger train пассажирский поезд A reserved seating passenger car плацкартный вагон A bunk [bʌŋk] спальное место A railway station вокзал A long-distance train поезд дальнего следования A depot ['depəu] станция, депо To arrive прибывать, приезжать To depart отправляться; уезжать Arrival [ə'raɪv(ə)l] прибытие Departure [dɪ'pɑːʧə] отправление, отбытие A platform ['plætfɔːm] перрон, платформа A timetable расписание A booking / reservation заказ, бронирование An express train поезд-экспресс A local train / a suburban train [sə'bɜːbən] пригородный поезд, электричка A luggage rack полка для багажа

2019-08-09

Свобода Слова
Moscow
+7 (495) 777 70 75