Сленг HR
🕓 16 марта 2020 👁️ 2955
Employee retention strategies |
стратегии удержания персонала |
Hawthorne effect |
эффект Хоторна; Хоторнский эффект изменение поведения сотрудников, знающих, что за ними наблюдают |
Nepotism ['nepətɪzm] |
непотизм, семейственность, кумовство |
Due diligence |
должная заботливость, должная осмотрительность; проверка благонадёжности финансового состояния компании |
Bumping |
увольнение в зависимости от стажа, увольнение новичков |
Broadbanding |
широкая классификация работ |
On-boarding training |
вводный курс, адаптация нового сотрудника при поступлении на работу |
Family-friendly parental benefits |
родительские льготы, ориентированные на семью |
Gross misconduct |
злостно неправомерное поведение, грубое нарушение |
To let smb go |
уволить кого-л |
Unfair dismissal |
несправедливое увольнение |
Mobbing ['mɔbɪŋ] |
моббинг (коллективные или индивидуальные действия, направленные на дискредитацию коллеги по работе) |
Exit interview |
интервью при увольнении |
Job posting |
объявления о работе, объявления вакансий |
Job rotation |
ротация рабочих мест |
Job sharing |
разделение работы |
Telecommuting |
телекомьютинг (режим дистанционной (надомной) работы сотрудника) |
Insubordination [ˌɪnsəˌbɔːdɪ'neɪʃn] |
ослушание, неповиновение; непокорность |
Downsizing |
сокращение штата |
Restructuring |
реструктуризация |
Benchmark job |
показательная (эталонная) работа |