At the bar
🕓 16 августа 2019 👁️ 1940
|
A pub |
паб, пивная |
|
Booze [buːz] |
выпивка, спиртное |
|
Happy hour |
«счастливый час» (время скидок на напитки) |
|
Draft beer / draught beer [drɑːft] |
бочковое пиво |
|
Beer on tap |
пиво в розлив, бочковое пиво |
|
A round of drinks |
заказ выпивки для всех |
|
On the rocks |
со льдом (о напитках) |
|
Whisky on the rocks |
виски со льдом |
|
Hard liquors ['lɪkə] |
крепкие спиртные напитки |
|
Soft drinks |
безалкогольные напитки |
|
A bouncer ['baunsə] |
вышибала в баре |
|
To toss off, to drink off |
выпить залпом |
|
To chug a beer |
осушить одним глотком бокал пива |
|
Drunk driving |
вождение в нетрезвом состоянии |
|
A designated driver |
«трезвый водитель» в компании друзей |
|
Buzzed, tipsy |
подвыпивший |
|
Plastered ['plɑːstəd], wasted |
сильно пьяный |
|
Bottoms up! |
пей до дна! |
|
Cheers! ['ʧɪəz] |
универсальный тост |
|
Hangover ['hæŋˌəuvə] |
похмелье |
|
A pint of beer [paɪnt] |
пинта/кружка пива |
|
To start a tab |
открыть счет (пить в баре, не расплачиваясь за каждый напиток отдельно) |
|
To fix / mix / make a drink |
приготовить напиток |
|
Single-malt whisky |
односолодовый виски |
|
Ale [eɪl] |
эль |
|
Lager ['lɑːgə] |
лагер, светлое пиво |
|
Stout [staut] |
стаут, крепкий портер |
