Winter idioms

🕓 15 декабря 2017 👁️ 3915

Cold

Холодный

To break into a cold sweat

покрыться холодным потом 

от страха / волнения

Cold comfort

слабое, неискреннее утешение

To give someone a cold shoulder

относиться к кому-то холодно, 

пренебрежительно; оказать холодный прием

To have / get cold feet

струсить, не решиться в самый последний момент

In cold blood

безжалостно, хладнокровно, жестоко

In the cold light of day

думать о чем-то рационально, ясно, беспристрастно

To be left out in cold

быть оставленным в стороне, проигнорированным

To be out cold

быть без сознания, упасть в обморок

To pour / throw cold water on smb/smth

не поддерживать, относиться с недоверием, ставить под сомнение, встречать без энтузиазма

A cold call

холодный звонок

A cold fish

холодный, бесчувственный, безразличный человек

To catch a cold

простудиться

To blow hot and cold about smth 

колебаться, постоянно менять мнение о чем-то

Cold facts

голые факты

To go cold turkey

резко бросать какую-либо привычку

It makes one’s blood run cold 

кровь стынет в жилах от этого

A cold snap

похолодание



Freeze

Замерзать, морозить

To freeze one's blood

очень сильно напугать кого-либо, привести в ужас

To freeze smb out

изолировать кого-либо

To freeze up

застыть от волнения, не быть способным что-либо сказать



Ice 

Лед

To break the ice

растопить лед; сделать первый шаг; устранить натянутость (в отношениях)

To put smth on ice 

отложить, отсрочить, заморозить

To walk on thin ice

идти по тонкому льду; очень сильно рисковать

A tip of an iceberg

верхушка айсберга; лишь небольшая, видимая часть бОльшей проблемы



Snow 

Снег 

To have as much chance as a snowball in hell

иметь очень маловероятный шанс на успех

Pure as the driven snow

очень невинный и чистый, как снег

Snowball effect

эффект снежного кома, когда что-то незначительное разрастается во что-то очень важное

To be snowed under (with smth)

быть заваленным работой

#SPO_TRAININGS# #BLOCK_23510#

 

Понравилась статья? Поделитесь ею.

Winter idioms

Cold Холодный To break into a cold sweat покрыться холодным потом  от страха / волнения Cold comfort слабое, неискреннее утешение To give someone a cold shoulder относиться к кому-то холодно,  пренебрежительно; оказать холодный прием To have / get cold feet струсить, не решиться в самый последний момент In cold blood безжалостно, хладнокровно, жестоко In the cold light of day думать о чем-то рационально, ясно, беспристрастно To be left out in cold быть оставленным в стороне, проигнорированным To be out cold быть без сознания, упасть в обморок To pour / throw cold water on smb/smth не поддерживать, относиться с недоверием, ставить под сомнение, встречать без энтузиазма A cold call холодный звонок A cold fish холодный, бесчувственный, безразличный человек To catch a cold простудиться To blow hot and cold about smth  колебаться, постоянно менять мнение о чем-то Cold facts голые факты To go cold turkey резко бросать какую-либо привычку It makes one’s blood run cold  кровь стынет в жилах от этого A cold snap похолодание Freeze Замерзать, морозить To freeze one's blood очень сильно напугать кого-либо, привести в ужас To freeze smb out изолировать кого-либо To freeze up застыть от волнения, не быть способным что-либо сказать Ice  Лед To break the ice растопить лед; сделать первый шаг; устранить натянутость (в отношениях) To put smth on ice  отложить, отсрочить, заморозить To walk on thin ice идти по тонкому льду; очень сильно рисковать A tip of an iceberg верхушка айсберга; лишь небольшая, видимая часть бОльшей проблемы Snow  Снег  To have as much chance as a snowball in hell иметь очень маловероятный шанс на успех Pure as the driven snow очень невинный и чистый, как снег Snowball effect эффект снежного кома, когда что-то незначительное разрастается во что-то очень важное To be snowed under (with smth) быть заваленным работой #SPO_TRAININGS# #BLOCK_23510#

2017-12-15

Свобода Слова
Moscow
+7 (495) 777 70 75