Фон

Confusables 1. Английские омонимы

В английском языке существует большое количество пар слов, которые похожи друг на друга, но которые имеют разное значение, что ведет к путанице и ошибкам в их употреблении. По-английски эти слова называются «confusables», от слова «to confuse» - «путать, смешивать». Если Вы не знаете разницу между следующими словами, то эта статья для Вас: principal - principle, stationary – stationery, loose – lose, economic – economical, assure – insure – ensure, than – then, compliment – complement, affect – effect, breathe – breath, advise – advice.

Principal – principle

«Principal» - ['prɪnsəpəl] – может использоваться как существительное и прилагательное. В качестве прилагательного оно имеет значение «главный, основной, ведущий», например: the country’s principal cities – главные города страны. В качестве существительного оно имеет значение «ректор, директор школы», например: He was appointed principal of the new school. – Его назначили директором новой школы. 

«Principle» - ['prɪnsəpl] – означает «правило, закон, принцип», например: the basic principles of justice – основные принципы справедливости.

Stationary – stationery

«Stationary» - ['steɪʃənərɪ] – означает «неподвижный, стационарный», например: a stationary bicycle – велотренажер, a stationary period - период застоя.

«Stationery» - ['steɪʃənərɪ] – означает «канцелярские товары, канцелярские принадлежности», например: Who is your supplier of office stationery? – Кто ваш поставщик офисных канцелярских товаров?

Loose – lose

«Loose» - [luːs] – означает «свободный, плохо прикрепленный, болтающийся, распущенный», например: She was wearing her hair loose. – Ее волосы были распущенными. 

«Lose» - [luːz] – означает «терять, лишаться», например: The company can lose its competitive advantage. – Компания может потерять свое конкурентное преимущество. 

Economic – economical

«Economic» - [ˌiːkə'nɔmɪk] – означает «экономический; хозяйственный, относящийся к сфере экономики», например: the economic situation in the country – экономическая ситуация в стране.

«Economical» - [ˌiːkə'nɔmɪkəl] – означает «бережливый, расчётливый, экономичный, экономный», например: It's more economical to go by bus. — Дешевле ездить на автобусе.

Advise – advice

«Advise» - [əd'vaɪz] – является глаголом и переводится как «советовать», например: He advised us not to do it. – Он посоветовал нам не делать этого.

«Advice» - [əd'vaɪs] – является существительным и переводится как «совет, рекомендация», например: We took his advice not to ask any questions. – Мы последовали его совету не задавать вопросов.

В нашей следующей рассылке Вы сможете прочитать продолжение этой статьи и разобраться в употреблении других пар похожих слов.


  Проблема

 

Возможная причина

 

Что можно предпринять

 

Почему подходит именно этот тренинг

Стесняюсь говорить  

Отсутствует практика, языковой барьер 8-дневный курс разговорного английского VICTORY Тренинг позволяет за короткий срок изучить большой объем информации, расширить словарный запас, попрактиковаться в использовании новых слов, выражений и правил, преодолеть языковой барьер, научиться решать коммуникативные задачи на английском языке


Мал словарный запас 
Отсутствует практика общения и чтения на английском   
8-дневный интенсивный тренинг VICTORY с «погружением» в языковую среду, 16-дневный курс интесивного английского по вечерам PROGRESS Компьютерная программа дает возможность наполнить пассивные знания студента, занятия в аудитории помогают активизировать необходимые знания. На тренинге развивается навык выражения мысли имеющимися средствами (небольшой словарный запас), а также умение понимать собеседника, уточнять, что собеседник сказал

По работе нужно вести деловую переписку на английском, но не получается 
Отсутствует практика общения, письма и чтения на английском    8-дневный разговорный тренинг VICTORY с «погружением» в языковую среду, 16-дневный тренинг английского по вечерам PROGRESS
Тренинги практически не практикуют навыки чтения и письма - только минимально, когда студенты читают в папке задания или новые слова. С письмом все так же - только во времени грамматических заданий студенты пишут перевод с русского на английский. практика общения на тренинге нарабатывается и является одной их ключевых целей тренинга (если не самой ключевой) - у студентов есть возможность практиковать общение на разнообразные темы с разными партнерами (по количеству человек в группе). такая смена партнеров не дает возможности адаптироваться к какому-то одному варианту произношения (как при индивидуальных занятиях), а также к темам, которые обсуждаются, так как происходит постоянное чередование тем (и за счет программы, и за счет работы тренера, и за счет того, что у разных партнеров находятся разные темы для разговора во время свободного общения)

Нужно общаться с на работе по-английски     

Отсутствует практика общения и чтения на английском 
8-дневный разговорный тренинг VICTORY с «погружением» в языковую среду, 16-дневный тренинг английского по вечерам PROGRESS, 5-дневный тренинг бизнес-английского
Для низких уровней тренинги дают возможность существенно сократить скорость обучения. Прописанная программа не дает студентам и преподавателям "сбиваться с пути", долго останавливаться на какой-либо, иногда второстепенной, теме. Это же может вызывать и негатив (см в сложностях), однако, для быстрого достижения результата такой подход отлично работает (правда, можно столкнуться с тем, что мы получим студента, который говорит хорошо, но без грамматики, то есть, индивидуальные занятия нужны для того, чтобы вычищать ошибки). Тренинги дают возможность практиковать новые знания на ситуациях, приближенных к реальным с разными участниками, что является хорошей подготовкой перед выходом на работу, где требуется часто использовать английский. 5-дневный тренинг дает много бизнес лексики и полезных клише, а также помогает развивать коммуникативные навыки, необходимые в современной бизнес среде