A game of luck. Английские слова для темы об азартных играх
Сегодня 1 июля… А Вы знаете или, может быть, помните, что ровно 7 лет назад в этот день в России был введен федеральный запрет на азартные игры? Именно им мы решили посвятить наши сегодняшние полезности. Выражение «азартная игра» происходит от французского «jeu de hasard», что дословно означает «игра случая». Раньше по-русски это писалось как «азардная игра», от устаревшего «азардовать» - «рисковать». В мире существует большое количество азартных игр, мы включили в наш глоссарий некоторые из них, а также подобрали слова, имеющее отношение к этой теме. А в какие азартные игры любите играть Вы?
A game of chance, a game of luck | азартная игра |
A gambler | азартный игрок |
Excitable, hot-tempered, reckless, risky | азартный |
To gamble | играть в азартные игры |
A sharper | шулер |
To cheat, to swindle | мухлевать |
To bluff | блефовать |
To dice, to play dice | играть в кости |
To play roulette | играть в рулетку |
A game-playing machine | игровой автомат |
To snatch a large sum; to hit the jackpot | сорвать куш |
Jackpot | крупный выигрыш |
Blackjack | двадцать одно, «очко» |
A slot | слот-машина |
Gambling industry | игорный бизнес |
Lotto | лото |
Bingo | бинго |
Thimblerig ['θɪmblrɪg] | игра в наперстки |
A confidence game | лохотрон |
To play dominoes | играть в домино |
To play cards | играть в карты |
A board game | настольная игра |
A card game | карточная игра |
Dice | игральные кости |
A counter | фишка |
A token | жетон для игровых автоматов |
Hit me! | Дай мне карту! (слэнг) |
To lay everything on one card | поставить всё на карту, рискнуть всем |
To be at stake | быть на кону, быть поставленным на карту |